Hija de inmigrantes españoles en Bélgica, Lahousse-Juárez se graduó en pedagogía en 1972 y obtuvo la diplomatura en traducción e interpretación por el Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes (ISTI) de Bruselas (Bélgica).
Entre 1976 y 1986 ejerció como intérprete independiente y miembro de Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencia (AIIC); tras lo que comenzó a trabajar como intérprete funcionaria en el Parlamento Europeo, dirigiendo la división de interpretación de español, coincidiendo con que España acababa de entrar en la Comunidad Económica Europea.
Ocupó diversos cargos de importancia durante las décadas siguientes, hasta convertirse en enero de 2007 en Directora de General de Traducción y Edición del Parlamento Europeo, quedando a su cargo la coordinación de las tareas de traducción y edición entre los 23 idiomas oficiales de la UE, con un equipo de 1500 personas
Está casada y tiene tres hijos, y entre sus aficiones se encuentran la lectura y la ópera.